ความหมายของคำ "birds of a feather flock together" ในภาษาไทย

"birds of a feather flock together" ในภาษาอังกฤษหมายถึงอะไร? มาร่วมค้นหาความหมาย การออกเสียง และวิธีใช้คำนี้อย่างละเอียดกับ Lingoland

birds of a feather flock together

US /bɜrdz əv ə ˈfɛðər flɑk təˈɡɛðər/
UK /bɜːdz əv ə ˈfɛðə flɒk təˈɡɛðə/
"birds of a feather flock together" picture

สำนวน

นกมีขนคนมีพวก, คนประเภทเดียวกันมักจะรวมกลุ่มกัน

people of similar type or with similar interests tend to associate with each other

ตัวอย่าง:
It's no surprise they're best friends; birds of a feather flock together.
ไม่แปลกใจเลยที่พวกเขาเป็นเพื่อนซี้กัน; นกมีขนคนมีพวก.
All the artists at the party seemed to gravitate towards each other; birds of a feather flock together.
ศิลปินทุกคนในงานปาร์ตี้ดูเหมือนจะดึงดูดเข้าหากัน; นกมีขนคนมีพวก.